-
1 det står
сказано, говорится -
2 står
[stå:r]verbстоятьstå upp!--встать!stå på egna ben (klara sig själv)--стоять на собственных ногах (быть самостоятельным)————————[stå:r]verbстоятьinte röra sig, inte fungera————————[stå:r]verbстоять, бытьha sin plats (försvagat finnas, vara)stå för dörren (ska just komma)--наступать, близитьсяstå till tjänst (erbjuda sin hjälp) med något--быть к чьим-л. услугам————————[stå:r]verbотвечатьmed prep. ansvara (för ett handlande) -
3 står till
[stå:r_t'il:]verbв устойчивых выраж.hur står det till? (hur mår du?)--как дела? -
4 stå
стоять* * *[sdå] vb.står[sdå\ stod [sdoð], stået [sdæəð] стоятьhan skal stå op på sit arbejde hele dagen ему приходится проводить на ногах весь рабочий деньhun står op kl. 6 она встаёт в 6 часовhan stod på bussen i Vanløse og stod af på Nørreport Station он сел на автобус в Ванлёсе, а вышел на станции Нёррепортdet står dig frit for, hvad du vil vælge ты свободен в своём выбореhvis det stod til mig, havde du fået lønforhøjelse forlængst если бы это зависело от меня, ты давно бы получил прибавку к жалованию -
5 stå
I
gå i stå — остановиться, прекратиться, замеретьII sto(d), stått1) стоять (в разн. знач.)stå bak disken (stå i butikk) — стоять за прилавком, работать продавцом
stå på egne be(i)n — быть самостоятельным, зарабатывать себе на жизнь
stå på lur — подстерегать, поджидать у ловушки
stå på veiens skille — стоять на распутье, не знать, что делать
stå stille — стоять, не двигаться, не работать (о механизме)
2) удержаться, не упасть3) торчать, стоять дыбом4) держаться, скопиться (о рыбе, звере)stå tett:
5) быть помещённым, вложенным (о капитале)der står — там стоит надпись, там написано
stå i ens tjeneste — состоять на службе у кого-л.
stå på lista — стоять в списке, быть занесённым в список
7) выдерживать (удар, напор)kunne stå for — удержаться, устоять
stå seg for:
а) устоять против чего-л.stå på sitt — настаивать, стоять на своём, держать свою линию
stå på sin rett — стоять за свой права, отстаивать свой права
stå seg med — уживаться с кем-л.
8) находиться (в каком-л. состоянии)stå i blomst (i flor) — быть в цвету, цвести
stå i brann (i flammer) — гореть, полыхать
stå høyt i prisen — стоить дорого, быть в цене, высоко цениться
stå i motsetning (stå i strid) med — находиться в противоречии с чем-л., противоречить чему-л.
stå i samklang — гармонировать, согласовываться
stå i spissen for — стоять во главе чего-л.
stå på den beste fot med én — быть на дружеской ноге с кем-л.
9) остановиться (о механизме), не работать (о предприятии)10) длиться, продолжаться, стоять (о морозах, погоде)11) происходить, иметь место, состояться (о событии)12) дуть, тянуть (холодом)13) мор. идти, держать курс14) как глагол-связка с предикативным существительным и прилагательным:stå brud — стать невестой, выходить замуж
stå brudgom — стать женихом, жениться
stå modell — служить моделью, позировать
stå fast:
б) оставаться в силе, считаться твёрдо решённымв) держаться крепко, не поддаватьсяstå én dyrt (komme — én dyrt å stå) обойтись кому-л. дорого
15) в сочетании с последующим глаголом выражает длительный характер действия:stå av — сходить (с поезда, трамвая)
stå bak:
а) стоять позади чего-л.б) поддерживать кого-л.stå etter:
stå én etter livet — посягать на чью-л. жизнь
stå for én — представать перед кем-л.
stå for noe:
а) руководить чем-л.б) нести ответственность за что-л.stå fram:
в) выдаваться вперёд, выступатьstå mot:
а) бороться с кем-л.б) сопротивляться (кому, чему-л.)в) выситься, вздыматьсяstå om:
stå opp:
а) вставать, подниматьсяб) восходить (о солнце, луне)stå opp mot — стоять прислонённым к чему-л.
stå oppe — стоять открытым (о двери, окне)
stå over:
а) работать сверхурочно, задерживаться на работеstå på:
а) продолжаться, тянутьсяб) случиться, стрястисьв) зависеть от (чего, кого-л.)г) стоять на, показывать (о барометре, термометре, измерительном приборе)stå på ens side — быть на чьей-л. стороне, стоять за кого-л.
stå på skrå:
а) наклониться, накренитьсяstå til — зависеть от кого-л., быть чьим-либо делом
stå til ansvar — быть в ответе за что-л.
stå til rådighet — находиться в (чьём-л.) распоряжении
stå til pumpene — мор. к помпам (команда)
stå tilbake — оставаться в наличии, сохраняться
stå under én — быть в подчинении у кого-л.
stå ut:
а) выдаваться, торчатьб) сходить (с поезда, с автомашины)stå ut med — уживаться, ладить с кем-л.
stå ved — настаивать на чём-л.
hvordan står det til? — как поживаете?, как дела?
stå på (en) bar bakke — погов. остаться у разбитого корыта
-
6 etter
I adv1) позади2) спустяdagen etter — на следующий день, на другой день
3) указывает на интенсивность действия:han skriver så det står etter — он пишет так, что скрип стоит
han kjører så det står etter — он едет так, что пыль подымается (столбом)
4) указывает, что действие совершается с определённой целью, в определённом направлении:se etter — следить, выслеживать
høre etter — прислушиваться, подслушивать
sette etter — броситься (за кем-л.)
5) указывает, что действие совершается по определённому образцу:II prep1) в пространственном значении указывает на:а) местонахождение позади (после) данного предмета, заб) последовательное расположение ряда предметов один за другим, заholmene, som midt i fjorden, en etter en, fulgte hverandre innover — островки, которые в средине фиорда следовали один за другим
в) движение одного предмета непосредственно после другого, за, вслед зад) движение вдоль чего-л., вдоль, пое) движение под звуки чего-л., под2) во временном значении указывает на:а) последовательную смену явлений, событий, фактов, заб) промежуток времени, после которого произошло действие, спустя, после, черезetter fem åts forløp — пять лет спустя, через пять лет
3) указывает на следование одного предмета за другим по роли, значению, удельному весу и т. д., послеetter Oslo er Bergen den største by i Norge — Берген etter — следующий по величине после Осло город в Норвегии
4) указывает на сходство с оригиналом или подражание кому, чему-л., по, по сходству с, переводится также формой родительного падежа:5) указывает на соответствие свойствам, качествам, взглядам, обычаям, размерам, образцам, моделям, по, согласно6) указывает на цель действия:7) указывает на проявление внимания, заботы, интереса, тоски и т. д., по, оlenges etter noen — скучать о ком-л., тосковать по ком-л.
8) указывает на людей, предметы, оставшиеся после отъезда, ухода, смерти после; переводится также формой родительного падежа:9) после глаголов dra, rykke, sleppe, trekke — указывает на предмет, при посредстве которого производится действие или на который направлено действие, за
trekke en etter håret — таскать кого-л. за волосы
-
7 fri
I adj - tt1) свободный2) вольный, независимыйgjøre seg fri for en — освободиться от чьего-л. влияния
4) беспрепятственный (о проезде, проходе, доступе)5) открытый, широкий, необозримый (о море, горизонте, дали)6) необлагаемый (налогом, сбором, пошлиной), свободный, освобождённый (от чего-л.)7) бесплатный, даровойfritt på jernbane — ком. франко-рельсы, франко-вагон
fritt ombord — ком. фоб, франко-борт
8) естественный, непринуждённый (о поведении, манерах)må eg være så fri... — уст. разрешите мне...
9) незанятый, свободный (от чего-л)fri for — свободный от чего-л.
10) незамужняя, неженатыйII -dde, -dd1) освобождать, выпускать на свободу2) избавлять, спасатьfri seg:
1) освободиться2) избавиться (от чего, кого-л. - ut av, fra)III -dde, -ddfri til en — разг. подлизываться к кому-л.
fri etter noe — ирон. добиваться чего-л.
-
8 hoved
голова, обрывочныйголоваголова, обрывочныйголова; главный (в сложн. словах)голова; главный (в сложн. словах)* * *[ho-əð] sb. -et, -er, -erne1. голова; башка2. ум3. главаdet går lige efter mit hoved это по мне/ это мне по вкусуdu skal slå de tanker ud af hovedet тебе надо выкинуть из головы эти мыслиhan kan ikke få den sang ud af hovedet он не может выбросить эту песню из головыprøv, at holde hovedet koldt! попробуй сохранить присутствие духа/самообладаниеdu skal ikke presse noget ned over hovedet på os не навязывай нам ничего без нашего согласияjeg gider ikke stå på hovedet for dig J я не собираюсь для тебя выворачиваться на изнанкуhun har sat sig i hovedet, at hun skal være sanger она вбила себе в голову, что станет певицейskal vi stikke hovederne sammen? а не сговориться ли нам?undskyld, men jeg tabte hovedet i går извини, но вчера я потерял головуhun varter ham op i hoved og røv она прислуживает ему не за страх, а за совестьhan stikker altid bare hovedet i busken он всегда боится смотреть правде в глазаhun sprang lige på hovedet ud i problemerne она бросилась решать проблемы очертя голову -
9 fjern
adj -t1) далёкий, отдалённый, дальнийi det fjerne — вдали, вдалеке
ha ikke den fjerneste ide om noe — не иметь ни малейшего представления о чём л.
2) рассеянный, отсутствующий (взгляд, вид) -
10 hvid
белыйбелый[вид]белыйвид белый* * *[vid] adj. -t, -eбелыйdet koster det hvide ud af øjnene цена такая, что глаза на лоб лезут/это стоит безумно дорого -
11 lige
равный, ровный, уровеньпрямопрямойровныйсейчасточночётныйравный, ровный, уровень[лие]прямойлие прямойлие прямо, ровно, одинаково* * *[li'ə] adj. =, =1. прямой2. равный, одинаковый3. чётныйtak i lige måde и тебе/вам спасибоgå nu lige hjem! иди(те) (прямо) домой!nu lige her! иди-ка сюда!———————— [li-ə] adv.1. прямо2. одинаково3. как раз, только чтоkan du (ikke) lige hjælpe mig? не сможешь ли ты мне помочь?det står lige inden for døren это вот-вот случится/стоит у порогаlige et øjeblik! один момент!/секундочку! -
12 avis
-en (-a), -er1) газета -
13 din
pron (n ditt; pl dine)твой, твоя (твоё, твой)ikke gjøre forskjell på mitt og ditt — не различать, что своё и что чужое
-
14 nekte
-et, -et1) отрицать (утверждение, виновность, чьи-л. слова), оспаривать что-л.2) отказывать (в чём-л. - for), отказываться (от чего-л. - for)3) мор. не слушаться (руля) -
15 redde
-
16 halvtid
halv+tid[²h'al:vti:d]subst.перерыв в середине игрыdet står 0--0 i halvtid--к окончанию первого тайма счёт был 0: 0————————halv+tid[²h'al:vti:d]subst.полставки -
17 ordagrann
orda+grann[²'o:r_dagran:]adj.дословныйexakt (som det står i texten); ord för ord————————adj.дословный, буквальный -
18 väger
[v'ä:ger]verbвзвешивать————————[v'ä:ger]verbвеситьhur mycket väger du?--сколько ты весишь?————————[v'ä:ger]verbперевешиватьdet står och väger mellan de två partierna--эти две партии имеют примерно одинаковые шансы -
19 a
река* * *['α] præp.по5 bananer а 2 кг. 5 бананов по 2 кроны за штукуа conto в счет (чего-л)., авансом -
20 linje
линия вектора* * *[linjə] sb. -n, -r, -rne1. линия, черта2. строка3. рубеж; шеренга, строй4. маршрутная линияdet står på side 9 i linje 8 это на стр. 9, 8-я строкаvi skal have klare linjer у нас должны быть чёткие/твёрдые принципы
См. также в других словарях:
Det Som Engang Var — Saltar a navegación, búsqueda Det Som Engang Var Álbum de Burzum Publicación agosto de 1993 Grabación abril de … Wikipedia Español
Det bästa av Carola — Greatest hits album by Carola Released 19 November 1997 (See Release history) Recorded 1983 1997 Genre … Wikipedia
Det Danske Luftfartselskab — Dania at Fornebu Airport in Norway in 1939 Det Danske Luftfartselskab A/S, (Danish Air Lines) or DDL, was Denmark s flag carrier airline since 1918, and is the oldest airline still in existence. DDL has, since 1946, been a part of the SAS Group.… … Wikipedia
All-Star Final Vote — 2007 National League All Star Final Vote winner Chris Young warming up in the Wrigley Field bullpen with a four seam fastball Awarded for … Wikipedia
Ocean Star Pacific — Ocean Star Pacific … Википедия
Sirius Star — p1 … Deutsch Wikipedia
All-Star Game de la NBA 1985 — NBA All Star 1985 Equipo 1 2 3 4 Tot. Este 35 23 34 37 … Wikipedia Español
Ocean Star Pacific — Als Arielle im Hafen von Kiel 2007 p1 … Deutsch Wikipedia
MLB All-Star Game 2007 — 1 2 3 4 5 6 7 8 9 R H E … Deutsch Wikipedia
Polar Star — Eisbrecher Polar Star vor Ny Alesund (Spitzbergen) p1 … Deutsch Wikipedia
EC-121 Warning Star — infobox Aircraft name = EC 121 Warning Star type = Airborne early warning aircraft manufacturer =Lockheed caption =WC 121N variant of VW 4 Hurricane Hunters designer = first flight = introduced = 1955 retired = 1982 (USAF) primary user = United… … Wikipedia